A few days ago an almost unprecedented event took place in China: a
demonstration in favour of freedom of the press. Hundreds of people gathered in Guangzhou in
front of the headquarters of the Southern Weekly newspaper, to express support for
its struggle against censorship.
China’s most famous blogger, Hán Hán (韩寒), published a post on the issue on his Weibo page two days ago. You can find my translation below. The title is a reference to a well-known Southern Weekly headline, “there is always a power which makes us weep”. I was a bit unsure of the meaning in a few places, but I did my best to produce an accurate translation.
We hardly have any world-class authors, film-directors, newspapers, magazines, films…. Of course, you could say that it is us, the professionals in these fields, who aren’t up to standard and are trying to shift responsibility; you could say that what is national is also global; you could ask why we have to go and cater to other people’s tastes; you could say Iran is much stricter than us, and also produces XXX; you could even say that our pandas are loved by children worldwide. Perhaps I’m not good enough, but at least I don’t accept that there are people who can wantonly delete me, change me and bind me. So this expression of public support isn’t just for the sake of a newspaper I love and of journalists who deserve respect, but its also for the sake of the other media and journalists who’ve found themselves in even worse circumstances with even more miserable results, and of course it is also for myself.
The post has not been deleted by Weibo, perhaps because of Han Han's popularity, and it has already received thousands of comments. When such a popular figure comes out so strongly against censorship on China's most popular blog, which has an audience of millions, it makes you think.
Southern Weekly is well known to be China’s most open and independent
newspaper, and it has often been on the receiving end of government pressure in
the past. Last week, the newspaper’s employees wrote an open letter to the
provincial propaganda department of Guangdong,
demanding the resignation of one of its highest ranking officials. They accuse
him of surreptitiously revising one of the newspaper’s editorials, and having
it published without their consent. (Note that the “propaganda department” is
called 宣传部 or xuānchuánbù
in Chinese. The word xuānchuán, although it can mean propaganda, doesn’t have
the negative ring of the English term. It simply means disseminating
information).
The editorial was originally entitled “China’s dream:
the dream of constitutionalism”, and urged the government to respect the
country’s constitution of 1982. After its revision, the title was changed to “We
are closer than even before to our dreams”. The editorial’s original position
had been altered to make it appear heavily pro-government, and the revised
edition also contained various factual and typographical errors.
The newspaper's staff are now on strike, and the situation has quickly snowballed, with various
intellectuals coming out in support of Southern Weekly all over China. Chinese
internet sites have blocked related search-terms, and the Chinese media is of
course mostly keeping quiet on the issue. The English edition of Global Times,
which always tends to tackle sensitive topics from a pro-government angle, has
come out with an editorial entitled “Freedom of the Press must serve society”.
Characteristically, while remaining vague and avoiding the actual issue, it
basically takes the line that freedom of the press “cannot go too far” and has
to proceed at the same speed as “social transformation”.
The Chinese edition of the Global Times, on the other hand,
has produced another editorial in which it claims that the entire story of the
Southern Weekly article being altered is a fabrication, and defends the current
censorship arrangements. Other newspapers have been forced to republish this
editorial, although many have attempted to resist the order, and the Beijing newspaper Xinjing
Bao’s publisher resigned in protest.
The anti-censorship demonstration in Guangzhou was
confronted by a small group of counter-demonstrators who called the newspaper “a
tool of US imperialism” and waved Chinese flags and banners of Chairman Mao.
From the only photo I can find of them, they look like a rag-tag band of people
who might well have been paid by the local authorities to stage their “counter-demonstration”.
What this whole story tells us, I think, is that in the world of Chinese media some people are fed up with the current level of censorship, and they are not afraid to say so out loud.
What this whole story tells us, I think, is that in the world of Chinese media some people are fed up with the current level of censorship, and they are not afraid to say so out loud.
China’s most famous blogger, Hán Hán (韩寒), published a post on the issue on his Weibo page two days ago. You can find my translation below. The title is a reference to a well-known Southern Weekly headline, “there is always a power which makes us weep”. I was a bit unsure of the meaning in a few places, but I did my best to produce an accurate translation.
There is Always a Power.
Since my two Weibo posts have both been deleted, what am I
to write?
When I was still a teenager, the Southern Weekly influenced
me deeply, and it accompanied me throughout my youth. Later on I wrote a lot of
articles, I also edited a magazine, and I came to really understand the meaning
of “there is always a power which makes us weep”, and I understood that there
is also a power which leaves us unsure of what to do. That power interferes
with what you say, what you write, and what you do. Writers and reporters are
all constrained by this power, and we can’t even see who holds it, let alone
communicate with them, until you understand that what it does is cover you
mouth and tell everyone you are happy.
You can have so-called freedoms, but only because they will
punish you for it. No matter whether you’re engaged in literature, news or
cinema, you have to expend a lot of energy in getting their authorization. If
you want to discuss the regulations, they don’t even tell you clearly what the
regulations are, so that every person is breaking the “regulations” at least to
some extent. If you want to conform with their rules, you have to become them. We
are always being careful of ourselves and each other, being fearful, and trying
to find ways around it. They tear your clothes, throttle your throat, and at
the same time they also convey the message that if you run faster or sing
better, you are gaining glory for them in the world.
We hardly have any world-class authors, film-directors, newspapers, magazines, films…. Of course, you could say that it is us, the professionals in these fields, who aren’t up to standard and are trying to shift responsibility; you could say that what is national is also global; you could ask why we have to go and cater to other people’s tastes; you could say Iran is much stricter than us, and also produces XXX; you could even say that our pandas are loved by children worldwide. Perhaps I’m not good enough, but at least I don’t accept that there are people who can wantonly delete me, change me and bind me. So this expression of public support isn’t just for the sake of a newspaper I love and of journalists who deserve respect, but its also for the sake of the other media and journalists who’ve found themselves in even worse circumstances with even more miserable results, and of course it is also for myself.
As a reader, the Southern Weekly has given me a lot. It
empowers the powerless, and helps those less fortunate to move forwards, so now
that it is itself powerless and unfortunate, let’s try and give it a bit of
power, and accompany it as it continues moving ahead.
The post has not been deleted by Weibo, perhaps because of Han Han's popularity, and it has already received thousands of comments. When such a popular figure comes out so strongly against censorship on China's most popular blog, which has an audience of millions, it makes you think.
(In the picture, celebrity blogger Han Han)
No comments:
Post a Comment